Dokumentation der sprachlichen Vielfalt
der Steiermark
multilingual GRAZ / STYRIA
Sprachprofile – Konkani
Namen / Bezeichnungen
Deutsch | Konkani |
---|---|
Eigenname | कोंकणी, Kōṅkaṇī |
ISO 639-3 | kok |
Bedrohungsgrad
sicher
Kodifizierungsgrad
junge Standardsprache
Status und Verbreitung
Amtssprache | Sprecherzahl |
---|---|
Indien | 6.000.000 |
Zugehörigkeit
Sprachfamilie | Indogermanisch |
---|---|
Untergruppe | Indoiranisch |
Sprachgliederung
Makrosprache: Konkani
Einzelsprache | ISO 639-3 |
---|---|
Goa-Konkani | gom |
Standard-Konkani | knn |
Schrift
Schriftname | Lateinschrift |
---|---|
Schrifttyp | Buchstabenschrift |
Schreibrichtung | links nach rechts |
Schriftname | Devanagari |
---|---|
Schrifttyp | Silbenschrift |
Schreibrichtung | links nach rechts |
Grußformel / Begrüßung
Original | नम कार. कशी आसा? |
---|---|
Transliteration | namaskaar. kashii aasaa? |
Deutsch | Hallo, wie geht’s? |
Strukturtyp
Morphologie | flektierend |
---|---|
Morphosyntax | |
Syntax | SOV |
Sprachaufnahmen
मेगेले नांव मोद. जन माका प या म ताती आंवु ज़ा रा था.
megele naa.nv pramod. jana maakaa pamyaa maNtaatii. aa.nvu graazaa raabthaa.
Ich heisse Pramod. Die Leute nennen mich Pamir. Ich komme aus Graz.
नम कार. कशी आसा?
namaskaar. kashii aasaa?
Hallo, wie geht's?