multilingual GRAZ / STYRIA

Sprachprofile – Mazedonisch

Namen / Bezeichnungen

Deutsch Mazedonisch
Eigenname македонски (makedonski)
andere Slawomazedonisch
ISO 639-3 mkd

Bedrohungsgrad

sicher

Kodifizierungsgrad

moderne Standardsprache

Status und Verbreitung

Amtssprache Sprecherzahl
Mazedonien 1.400.000
Minderheitensprache Sprecherzahl
Albanien 150.000
Kein offizieller Status Sprecherzahl
Griechenland 250.000
Bulgarien 150.000
Serbien 120.000

Zugehörigkeit

Sprachfamilie Indoeuropäisch
Untergruppe Slawisch

Sprachgliederung

Einzelsprache ISO 639-3
Mazedonisch (Mazedonien) mkd

Schrift

Schriftname Kyrillisch
Schrifttyp Buchstabenschrift
Schreibrichtung links nach rechts

Grußformel / Begrüßung

Original Здраво
Transliteration Zdravo
Deutsch Hallo

Strukturtyp

Morphologie flektierend
Morphosyntax Akkusativsprache
Syntax SVO

Sprachaufnahmen

Здраво, како си?

Zdravo, kako si?

Hallo, wie geht's?

Се викам Ана. Сум од Македонија, ама сега живеам во Грац. Тука ми е многу убаво.

Se vikam Ana. Sum od Makedonija, ama sega živeam vo Grac. Tuka mi e mnogu ubavo.

Ich heiße Ana. Ich bin aus Mazedonien, wohne aber jetzt in Graz. Hier ist es sehr schön.

Literatur

Engelbrecht, Elena (2009): Kauderwelsch: Mazedonisch/Makedonisch Wort für Wort, Reise Know-How Verlag.

Friedmann, Victor (1993): Macedonian, Routledge.

Grujić, Branislav & Aleksovska, Margarita & Milošev, Gorgi (1996): Makedonsko-germanski rečnik. Makedonisch-deutsches Wörterbuch, Prosvetno delo.

Hristovska, Violeta & Kavrakov, Zoran (2002): Wörterbuch Deutsch-Makedonisch, Makedonisch-Deutsch, Štip.

Oschlies, Wolf (2007): Lehrbuch der makedonischen Sprache in 50 Lektionen, Verlag Otto Sagner.

Rehder, Peter (1998): Das Makedonische, in: Einführung in die slavischen Sprachen (mit einer Einführung in die Balkanphilologie), Wissenschaftliche Buchgesellschaft.