Dokumentation der sprachlichen Vielfalt
der Steiermark
multilingual GRAZ / STYRIA
Sprachprofile – Swahili
Namen / Bezeichnungen
Deutsch | Swahili |
---|---|
Eigenname | Kiswahili |
ISO 639-3 | swa |
Bedrohungsgrad
sicher
Kodifizierungsgrad
junge Standardsprache
Status und Verbreitung
Amtssprache | Sprecherzahl |
---|---|
Tansania | 400.000 |
Kenia | 200.000 |
Uganda | 3.000 |
Kein offizieller Status | Sprecherzahl |
---|---|
Demokratische Republik Kongo | 9.000.000 |
Somalia | 200.000 |
Mosambik | 20.000 |
Burundi | 7.000 |
Mayotte | 3.000 |
Südafrika | 2.000 |
Zugehörigkeit
Sprachfamilie | Niger-Kongo |
---|---|
Untergruppe | Bantu |
Sprachgliederung
Makrosprache: Kiswahili
Einzelsprache | ISO 639-3 |
---|---|
Swahili | swh |
Swahili, Kongo | swc |
Schrift
Schriftname | Lateinschrift |
---|---|
Schrifttyp | Buchstabenschrift |
Schreibrichtung | links nach rechts |
Grußformel / Begrüßung
Original | Jambo! Salama? |
---|---|
Deutsch | Hallo! Wie geht's? |
Strukturtyp
Morphologie | agglutinierend |
---|---|
Morphosyntax | |
Syntax | SVO |
Sprachaufnahmen
Naishi Graz nasoma sayansi ya kijamii nikiwa na wakati napenda kupika, kuimba, kuendesha baisikeli na kufanya mchezo wa kuigiza.
Ich wohne in Graz, studiere Soziologie und wenn ich Zeit habe liebe ich es zu Kochen, zu Singen, Fahrrad zu fahren und Theater zu spielen.
Hamjamboni? Habari za jioni?
Wie geht's Euch? Wie geht's heute Abend?
Literatur
Ashton, Eric Ormerod (1947): Swahili Grammar, Longmans, Green & Co.
Johnson, Frederick (1959): A standard Swahili--English dictionary, Oxford Univ. Press.